‘The first time a baby was born in this country, te reo Māori was the language; the first time lovers fell in love, and fell out of love, te reo Māori was the language; the first time conflict occurred and was resolved, te reo Māori was the language.’ Dr Te Ahukaramū Charles Royal shares his kōrero about the value of te reo Māori in Aotearoa.
Having trouble pronouncing kupu Māori? Many people are so afraid of giving it a go, they would much rather just give it a miss. Believe me I understand. There are words in other languages I avoid using for that very reason! For example, the scientific name for the manu below is Himantopus
Māori Language Week 2014! To celebrate the Te Papa Education team offered teachers something new, as 37 teachers from all over Wellington, ranging from ECE to intermediate school, joined together to grow and support Te Reo Māori in the classroom. We played a range of kēmu to get the blood and the brain pumping,
For many of New Zealand’s indigenous plants, the Māori name is the ‘common’ name, and English names are rarely, if ever, used; think rimu, tōtara, kauri, pōhutukawa, and mamaku. Other species have both Māori and English names, but it is the latter that is predominant, at least in my experience.