In the Sāmoa Collections at Te Papa there are at least 60 measina that once belonged to soldiers who served in Sāmoa in World War One. They give us insight into the lives of Sāmoans and New Zealanders at the time, as well as the ways that the relationships between the two countries have changed over more than 100 years.
Using the correct Sāmoan words is important: it’s a way of giving mana to the original creators and users of the taonga in our collection. As part of the ongoing Mapping the Sāmoa Collections project, Alexander Gordon has been tasked with making a glossary of Sāmoan vocabulary to document how words have changed over time. This will ensure that we are using the correct words to identify objects and make it much easier to search our catalogue.
Our Mapping the Sāmoa Collections project is a collaboration between Te Papa and the Bishop Museum in Hawai‘i and aims to enhance museum catalogue records and develop digital maps to contextualise taonga; enhancing their visibility and improving associated biographies, which then allows communities to utilise and share these resources, as well as support museum collections and knowledge. Research Assistant Alexander Gordon reflects on his first forays into the project.
The Sāmoan Multiplicities research project, headed by Dr Safua Akeli Amaama (Te Papa) and Prof. Philipp Schorch (Ludwig-Maximilians-Universität), explores how contemporary Sāmoan identity is spatially and temporally distributed, as well as how and why Sāmoan-ness remains intact despite past and present ongoing transformations. In this blog, Research Assistant Annika Sippel presents an overview of the project so far and considers some of the avenues in which our own collections can engage with ideas of Sāmoan Multiplicities.
The theme for Vaiaso o le Gagana Sāmoa – Sāmoan Language Week 2022 is Fa’aāuāu le Folauga i le Va‘a o Tautai – Continue the Voyage with Competent Wayfinders of the Ocean. In Sāmoan society, the tulāfale or orator has a wayfinding role. Through their lāuga (oratory) they represent the interests of ali‘i in any formal occasions or events. They are the mouthpiece of families, villages and districts and are influential in directing ceremonies, presentations and cultural protocols. Curator Pacific Histories and Cultures Sean Mallon looks at the material culture of the tulāfale – the tools and accessories of their trade.
This is the third blog in our series about the real people behind the eight Weta Workshop-crafted models featured in Gallipoli: The scale of our war. The previous two blogs have been about Spencer Westmacott and Percival Fenwick. This one focuses on Colin ‘Col’ Warden, shown in this pre-war photograph,
The short answer to this question is yes. I raise this topic in this blog as I reflect on the way that Pacific communities in New Zealand are commemorating our ancestors participation in the First World War, and whether we were present during the fighting on the Gallipoli peninsula. The Australian
Early enlister John Jessen (above) was the first of the soldiers photographed by Berry & Co to enlist for service. The 23-year-old signed up on 8 August 1914, just two days after the Defence Department invited single men between the ages of 20 and 35, weighing not more than 12
“Taofi mau i au measina: Hold fast to your treasures” is the theme for Sāmoan language week 2014. Indeed, looking after cultural treasures is a significant part of Te Papa’s role in the community. We develop collections of cultural artefacts from the ordinary to the extraordinary, from the very old to the