Tag Archives: Māori

‘Pīata’ – a cloak returns home

He kanohi kitea, he hokinga mahara.
To see a face is to stir the memory.

On Sunday 6 May 2012, a beautiful kahu kiwi cloak from the Te Papa collection, was named by her descendants as part of a special church service held at Rongomaraeroa marae, Porangahau.

Te Papa Press recently published a cloak book Whatu Kākahu: Māori Cloaks edited by Awhina Tamarapa, Māori Curator. The cover of the book features a detailed image of this stunning kahu kiwi.

Part of the research for this book included liaison with weavers, textile experts, researchers and descendants to bring together information on the cloaks held by Te Papa. We were fortunate to have the guidance of Professor Piri Sciascia from Victoria University, Wellington for this particular kahu kiwi. How the cloak came into the museum collection was pieced together from archival records. Piri, his sister Marina, and their whanaunga Morehu Tūtaki, gave the history and whakapapa of their tipuna whom the cloak originally belonged to – an amazing wahine Rangatira- Rāwinia Ngāwaka Tūkeke. Her story and the journey of her cloak unfolded.

The journey home of Rawinia’s kahu kiwi after more than 150 years away was an emotional and joyous occasion. The whānau of Ngāti Kere, Ngāti Pihere, Ngāti Manuhiri, Ngāti Hinetewai and members of the Porangahau St Hill-Warren and Lambert families connected to the cloak’s history, welcomed Te Papa representatives with the pōwhiri onto the marae.

Te Papa was led by Tainui iwi resident kaumātua Taki and Ratau Turner, with Hema Temara and Tamati Cairns from Ngāi Tūhoe. Te Herekiekie Herewini and Mark Sykes were the cloak’s couriers.

Awhina Tamarapa and Hawke’s Bay Museum kaitiaki Tryphena Cracknell carried the cloak to the mahau of the wharenui during the pōwhiri. The sun peeked out and the mist rose, during the whaikōrero. Soft rain fell while the people gathered inside for the church service. “Kei te heke ngā roimata o Ranginui” – tears of happiness were shed”. A taonga returns to be with her people.

Descendants of Rāwinia Ngāwaka Tūkeke gather around the kahu kiwi before the blessing inside the wharenui Te Poho o Kahungunu. Rongomaraeroa marae, Porangahau. 6 May 2012.

Descendants of Rāwinia Ngāwaka Tūkeke gather around the kahu kiwi before the blessing inside the wharenui Te Poho o Kahungunu. Rongomaraeroa marae, Porangahau. 6 May 2012. Photographer Mark Sykes, Te Papa.

The blessing service inside the wharenui Te Poho o Kahungunu was led by Reverend Harriet Cutbush and Reverend Leo Te Kira. The cloak was carried into the wharenui by Ashton St Hill-Warren and placed on a table at the front of the assembly.

During the service, Rāwinia’s cloak was named ‘Pīata’, meaning ‘to shine, to glisten’, by Morehu Tūtaki. Pīata was the name of Rāwinia’s mother. Such a powerful, symbolic act, transcends the physical world. All present witnessed the spiritual and cultural reinstatement of the people to their taonga. ‘Piata’ remains a beautiful and precious symbol of their whakapapa and the community’s entwined relationships, which completed a full circle that day.

‘Piata’ will be on display in the upcoming Te Papa cloak exhibition Kahu Ora Living Cloaks, which opens on Friday 8 June. Piri’s daughter Atareta, has been photographed wearing ‘Pīata’ as the main promotional image for the exhibition.

Our thanks and best wishes to the people of Porangahau, and for all those that contributed to the day.

E kore e kitea ngā kokona o te ngakau.
The corners of the heart cannot be seen.

Awhina Tamarapa and Pamela Lovis

More stories than you can shake a tokotoko at

Sorry about the length of time between posts, I’ve been juggling a bunch of different gigs and research duties. The fun don’t stop! But regardless of my shameless plea about time poverty, I better get this blog back up off its flatline….eep.

I’ve only been a curator for 7 months and even if you were the brainiest most well read person in the world, a curator is really only as good as their knowledge of their museum’s collection. So in familiarising myself with the Taonga Maori collection at Te Papa, I’ve been systematically going through all the collection areas, drawers, shelves and trawling our collection database, trying to cast my eye over as many of the taonga as possible. With 35, 000 pieces in the Maori collection alone, you can imagine this is going to be a long getting-to-know-you process. There are stories and mysteries at every turn in the museum, more than you can shake a tokotoko at, the place heaves with detective trails just waiting to be followed up. I’ll eventually try and cover them all, should take me about 200 years.

But for this blog I thought I’d talk about one interesting little object that I stumbled across in one of the drawers in our collection stores.  In a small metal drawer, secured in a cliplock plastic bag was this little oddity.

Small, about the size of an outstretched hand, and weighing about as much as a tea cup – it had no information other than a small accompanying cardboard label in the plastic bag.

 

Now immediately before anyone gets the wiriwiris, this isn’t a skull tiki. Even I blanched a bit when I saw the label but most of the objects made from modified human bone or remains are all in a specially designated room in Te Papa, well-secured and with restricted access. So I knew it was highly unlikely that this was human bone. It was too heavy and dense a material, and there was a glossy quality to its surface that looked too artificial to be bone. I guessed it was probably ceramic or something along those lines but held off making a decision until I had investigated everything.

I examined it carefully, photographed it, weighed it, noting any strange qualities or clues. It was a beautifully carved four-limbed creature. Piko-o-rauru (plain spirals) embellish the buttocks, while rauru (notched spirals) are found on what could be termed the back/shoulders. The head is small with two large very round blue-glazed eyes, a mouth with teeth, and a small suspension hole. The splayed left hand is held upright while the right hand terminates in a manaia joined to the right foot. On the reverse side, there are pencil markings and cross-hatch markings, presumably from a mesh cloth used in a plaster-making process (establishing pretty quickly it was probably made from plaster or ceramic). A small length of coarse twine is tied to the hole between the right hand and foot.

Once I was satisified with the physical once-over of the object, I went to the archives to check if any record existed of it (none did). So I happily went on a detective hunt (the fun part of the job).

First thing is start with the written material that came with the object. The cardboard label held a clue that I used to establish the most probable period or year the replica might have been made. The G.R. and the image of the crown is a definite time marker. The G.R. stands for George Rex, a regal stamp for George V. George Vs reign started in 1910, so the label has helped me figure out that the replica was made at least after 1910 and no later than 1936, when George V’s reign ended. Good, timeframes are handy for museum records…

The second lookup was to scan for any mention of ‘skull tiki’ and I found several references relatively quickly. The best were found in two written sources: a 1932 JPS article by Henry Skinner about Maori amulets and a large book published 1898 by James Edge-Partington called Ethnographical Album of the Pacific Islands. The James Edge-Partington book was probably the most helpful. In the late 1800s, Partington – a keen collector and ethnologist of Pacific material – researched and documented private and public collections of Pacific and Maori material. These collections were found in NZ, England, and Australia; his book is a fascinating sketched record of holdings at that time. And nestled within the pages of this enormous book was the following sketch of a “skull tiki” held at the British Museum, recorded between 1890-98 (Partington’s research period for the book):

Bingo. So what I had at Te Papa was probably a plaster replica of a British Museum original. I tracked the records at the British Museum and reconciled on our database where the Te Papa copy came from. The original at the BM is classified as a ‘skull tiki’ and probably from the occipital section of the skull. The British Museum has no acquisition information about this piece but they have made an attribution to Taranaki, early 19th century. It was worn as an adornment, across the chest hanging from the neck. While it is described as a tiki by the British Museum, there has been some korero among my curatorial colleagues and me about whether it can be rightly called a tiki. It deviates from the template a hei tiki usually conforms to. But that can be left for a proper discussion at another time.

So I now have a source for the replica and a year it probably made its way to Te Papa’s museum predecessor – the Dominion Museum. But what was still unknown was how did it get into the collection store? Why did Te Papa have a copy of a British Museum piece? To answer that required more archival digging…

Because I now had a date (circa 1910), I hunted through old correspondence held from that time in the museum’s archival records. There was one letter from Augustus Hamilton dated June 4th 1909 addressed to James Edge-Partington requesting permission to take a cast copy of a putorino (bugle flute) that had caught his attention after reading Edge-Partington’s book mentioned earlier.

Also in the letter, Hamilton mentions he had written to the British Museum asking for casts of pieces he had seen. It suggests that as he read Edge-Partington’s Ethnographical Album of the Pacific Islands, Hamilton may have been treating it almost like a shopping catalogue and, he would have seen the image of the British Museum skull tiki and added that to his list of requests for replicas.

So the mystery is sort of solved…the British Museum ‘skull tiki’ would have been seen by Hamilton in Edge-Partington’s book around 1909. Hamilton then sent a request to the BM asking for a cast replica to be made, which would have made its way back to New Zealand around 1910. And ever since then, it has sat in the Collection Stores. There are no records of it ever being exhibited and certainly, it has never been researched until now. It had never been registered and no records were ever kept with it and, the funny thing about museums, if an object isn’t registered or recorded, it is almost as if it is invisible or doesn’t exist.

So now after a bit of hunting, we are able to figure out this quirky little object’s history and reconcile the records accordingly. It is a replica of an even more mysterious original held in a museum thousands of miles away. And even though it’s a replica and easily dismissed because it is a copy, I think its existence and story alludes to some interesting trade/copy traditions between 19th/early 20th century museums. I’m not sure if today you would see such a willing response by a museum to copy a collection item for another museum. And in a time of Google or Collections Online where access to other museum’s collections around the world is usually at the click of a mouse button, it is should be easy to imagine how eager museum professionals of the late 19th/early 20th century would have received or taken up opportunities presented by a large book such as Edge-Partington’s tome.

Plants cultivated by Māori

Alongside the plants brought from the tropical Pacific, it is thought that Māori cultivated at least a handful of New Zealand plant species.

Massey University’s Lara Shepherd is investigating several such plants: karaka (Corynocarpus laevigatus), rengarenga (Arthropodium cirratum), and whau (Entelea arborescens). 

Ripening fruit of karaka. Karaka is a medium-sized tree, and its fruit was an important food source. However, the kernel inside the fleshy fruit is deadly poisonous, and substantial, careful treatment was required to detoxify it. © Leon Perrie.

Karaka in Te Papa’s Bush City.

Karaka, rengarenga, and whau are all only found in New Zealand, and all are thought to have pre-human distributions confined to the northern North Island.

Lara is using genetic analyses to reveal where the populations in the southern North Island and northern South Island have been sourced from.

I recently accompanied Lara on a trip to a coastal site in the southern Wairarapa where all three species occur.   We were particularly pleased to find that the rengarenga population is large and thriving.  A few, localised populations of rengarenga are scattered around the southern tip of the North Island, but there is a big gap on the eastern coast where the nearest population to the north is near Hastings!

Southern Wairarapa rengarenga. © Leon Perrie.

Rengarenga is thought to have been cultivated for its edible rootstock.  Today, it remains popular in gardens, albeit as an ornamental rather than a vegetable.  However, the more robust Arthropodium bifurcatum, with erect and broader leaves, is probably more common in contemporary cultivation than Arthropodium cirratumArthropodium bifurcatum is much rarer in the wild than Arthropodium cirratum, with natural populations only in northern New Zealand and mostly on offshore islands.  A third, much smaller species, Arthropodium candidum, is widespread through New Zealand’s forests, but easily overlooked.

Arthropodium bifurcatum in a garden at Victoria University. © Leon Perrie.

A few of Te Papa’s collections of Arthropodium.

Whau is a very distinctive small tree, with large, heart-shaped, and thin leaves.  It also has spiky fruit.  These features make it look out of place amongst New Zealand’s flora!  Whau is thought to have been cultivated for its wood.  Being lighter than balsa, it makes good fishing floats.

Southern Wairarapa whau. © Leon Perrie.

The site we visited was low forest on a steep, coastal hillside.  The toe of the slope is dominated by large karaka, almost to the exclusion of anything else in the canopy.  Although I don’t have an archaeological eye, it very much seemed that this was an extensive planting, rather than natural forest (or regeneration).  This grove has borne witness to massive cultural and biological change in the past two hundred years ago, from when it was likely an important food source for tangata whenua.  Fortunately, the site is protected by a QEII covenant, with fencing and possum control.

Southern Wairarapa karaka grove. © Leon Perrie.

2011 Māori and Pacific Textile Symposium

Māori & Pacific textile symposium banner

2011 Māori and Pacific Textile Symposium

The beating of aute, or tapa, is a heartbeat that resounds across the ocean of Kiwa. The harakeke of Aotearoa, symbolising family, acknowledges the relationship of the Pacific people as one, through weaving. These genealogical and material connections will be explored at the inaugural 2011 Māori and Pacific Textile Symposium, hosted by Te Papa.

Whatu Raranga a Kiwa, Understanding and Uniting Māori and Pacific Textiles
Friday 10 and Saturday 11 June 2011, Te Papa

You are invited to submit abstracts of no more than 300 words on the theme of ‘Whatu Raranga a Kiwa, Understanding and Uniting Māori and Pacific Textiles’. We look forward to receiving thought-provoking and inspirational papers that will encourage discussion and unite people’s passion for textiles.

For more information see the website: http://www.tepapa.govt.nz/WhatsOn/allevents/Pages/MaoriandPacificTextileSymposium.aspx

Matau: traditional hooks, innovative design

Bone matau. Copyright Te Papa. ME009305

An exhibition of Mäori fish-hooks (matau) made from wood, bone, stone, and shell opens at Te Papa on Saturday December 4th.

While early European explorers considered these fish-hooks to be ‘ill-made’ and ‘of doubtful efficacy’, research has shown that the design was highly effective.

Unlike modern steel hooks, the Mäori hooks were attached with fishing line tied to a groove at right angles to the direction of the point. This caused the hook to rotate, trapping the fish’s jawbone rather than piercing the fish.

Composite hook. Oldman Collection. Copyright Te Papa. OL000105

Bones from giant moa and stranded whales could be used to make large hooks, but bone alone was not strong enough to catch big fish, such as shark and groper. Hooks targeting these species incorporated additional materials for greater strength and large hooks were constructed with strong wooden kauawhi (shanks) made from dried saplings or branches, with stout bone or shell points.

Pä kahawai. Copyright Te Papa. ME013868

As well as hooks, Māori used a range of trolling lures to catch fish. All were dragged behind canoes without bait, but they differed in design and materials depending on the fish being targeted. Oceanic fish such as tuna and kingfish were caught with pā, straight lures with the line extending along the shank. Pohau mangā were long wooden lures; the line sat protected within a groove at the tip, making them ideal for fish such as barracouta whose sharp teeth could easily cut a flax line. Smaller coastal fish were caught with pā kahawai, curved lures traditionally made from a pāua shell rim and sometimes decorated with feathers.

Europeans introduced Māori to metal fishing hooks in the late eighteenth century. The new materials and tools were quickly embraced and old matau were thrown away, and the wooden and flax components soon decomposed.

Meanwhile, bone and stone matau acquired new significance as highly collectible artefacts. To meet the growing demand from collectors and tourists replica matau were made in large numbers by Māori, and also by European forgers.

Hei Matau. Copyright Te Papa. ME015518

The first Europeans observed Māori wearing fish-hooks as pendants, but for essentially practical reasons. Traditional Māori garments lacked pockets, so small tools – including matau – were often worn on a string around the neck for safe-keeping. If the tool was made from sought-after pounamu, the pendant had extra value beyond the functional. In recent years, stylised fish-hooks made of bone, ivory, or pounamu (greenstone) have become popular as pendants. Many wearers not only appreciate the beauty of these ‘hei matau’, but also value them as potent symbols of Māori cultural renaissance.

Slice of Heaven -20th century Aotearoa:views from the bridge 3

It’s been a week of  intense activity in the Slice of Heaven exhibition space.

With two weeks to go until opening all the teams involved in the project have been hard at work. Objects get installed, graphic panels are put up, wiring is sorted and cases for the next lot of objects are prepared. It’s a complex undertaking with lots of people and many different tasks involved – so it needs careful coordination. Patience and a sense of humour also helps! 

So the view from the bridge has changed – take a look.

In the 1950s New Zealand and Britain celebrated the Queen’s coronation. Can you spot the bust of Ed Hillary who conquered Everest with Sherpa Tenzing Norgay in 1953? 

It's 1953 and NZ celebrates the Queen's coronation.

It's 1953 and NZ celebrates the Queen's coronation. Copyright Te Papa, 2010.

One section of the exhibition explores how the role of the state in New Zealanders’  lives has changed during the 20th century. During the Great Depression of the 1930s there was high unemployment and many jobless New Zealanders were forced to accept charity. 

Careful installation of the Depression theme.

Careful installation of the Depression theme. Copyright Te Papa, 2010.

The radical economic and social reforms of the 1980s and 90s – Rogernomics – is explored further on in the exhibition. A highlight of this section is 12 monitors each showing a different story of this tumultous time.

Video stories of the Rogernomics era.

Video stories of the Rogernomics era. Copyright Te Papa, 2010.

Stories of Māori in the 20th century are a key part of Slice of Heaven. This part of the exhibition explores the Māori struggle for rights, equality,  and land – all presented within a beautiful wharenui structure.     

Team members in discussion outside the wharenui, where the stories of Māori in the 20th century are presented. Copyright Te Papa, 2010.

Team members in discussion outside the wharenui, where the stories of Māori in the 20th century are presented. Copyright Te Papa, 2010.

And then there’s the green, green grass – which seems to have expanded. I can only get an intriguing glimpse of this from the bridge – enough to see the pink skateboard attached to the wall.

I really want to see more, but I’ll just have to wait… 14 days to be precise. 

More intriguing glimpses of the exhibition.

More intriguing glimpses of the exhibition. Copyright Te Papa, 2010.

A Day of Legends

Luke and Anton fish up the North Island in our Te Huka ā Tai Whānau Day | (c) Te Papa

Luke and Anton fish up the North Island in our Te Huka ā Tai Whānau Day | (c) Te Papa

  On Wednesday, several children came to Te Huka ā Tai at Te Papa and fished up the Te Ika a Māui (the North Island).  And why not? After a long and lovely day soaking in some of the scariest, hairiest, chilling and thrilling myths and legends Aotearoa has produced, it just seemed…you know…like a good thing to do. Also, there were prizes.

 They did this just like our trickster slickster hero Māui -tikitiki-a-Taranga, who was a bit of an overachiever, when you think about it. Do you know how big the sun is, how far away it is, and perhaps most importantly for any person thinking of tying it up with a giant rope, just how hot it is?  The answers are (1) a million earths could fit inside, (2) about 150 million kilometres away and (3) about 5,500 degrees celcius. And Māui, he put the hard word on the sun, and it did what it was told and slowed down!

Now, imagine also that you were the sister of the goddess of the underworld, and you discovered that some little trickster had fliched your five fingers of fire. That’s Māui again! And the fingernails belonged to Mahuika, who was the little sister of Hine-nui-te-pō, and he tricked her. Āue!

 It wasn’t just Māui who turned up that day. Rotorua legend Hatupatu was there. There were some scary silver-skinned Patupaiarehe and some mad mean Maero (and if you know what Maero are, you know that it’s hard to get them to behave themselves). There were superheroes like Gwil here, who got face painted and fierce.

tahi rua toru whā...pukana! |(c) Te Papa

tahi rua toru whā...pukana! |(c) Te Papa

Of course, fierce isn’t everyone’s flavour, and our face painters were more than happy to help anyone looking for something a bit less ferocious.

There are lots and lots and lots of good and entertaining books about Māori myths and legends in every library in the country (including ours) and you should very definitely go and explore them for yourselves.  Who knows what you might find?

Two best friends from Taranaki came to the Whānau day | (c) Te Papa

Two best friends from Taranaki came to the Whānau day | (c) Te Papa

Kaumātua Kapa Haka is back – 12 and 13 June 2010.

Were you one of the hundreds who came to the Museum or watched online last year?  Make sure you pencil Saturday 12 and Sunday 13 June 2010 in your diary – Kaumātua Kapa Haka is back for Matariki!

Come and watch the grace, elegance and beauty of senior Māori performing artists on Saturday 12 and Sunday 13 June,10.30am – 4pm. If you can’t make the shows at Te Papa you can watch it as it unfolds, sponsored by NZ Post and broadcast over TelstraClear broadband at www.tepapa.govt.nz/kapahaka.

Kaumātua Kapa Haka Saturday 12 and Sunday 13 June 2010

Kaumātua Kapa Haka, Saturday 12 and Sunday 13 June 2010

www.tepapa.govt.nz/matariki

Avatar and the Pacific language connection

It seems the language of the Na’vi, the indigenous people of the planet Pandora, may be the latest addition to the family tree of Pacific languages. In recent publicity surrounding James Cameron’s blockbuster film Avatar, it was revealed that the development of the Na’vi language was influenced by Maori language. As reported by Charlie Gates of The Press “Cameron used language expert Paul Frommer, of the University of Southern California in Los Angeles, to mould the alien language, mixing Maori with languages from Europe and Africa.”

In the Pacific, there is a ‘family tree’ of languages. When groups of people left their homeland and settled in new places in the Pacific, their languages began to change. Over hundreds of years, languages became quite distinct from the original language, or ‘proto-language’, of those languages left at home.

By comparing the sounds, words, and sentence structures of modern Pacific languages, linguistics researchers can trace historical relationships between different Pacific peoples and create what you could describe as ‘family trees’.  They can even reconstruct proto-languages that no longer exist. This gives us insights into the lives of the people who spoke those languages, sometimes thousands of years ago.

The connections between Pacific Islands languages have been important for telling stories here at Te Papa. In the exhibition Tangata O le Moana: the story of Pacific people in New Zealand language is an important strand of evidence highlighting the connections between Maori and their Pacific ancestors. For example, vaka, va‘a, and wa‘a are all words for canoe in various languages of the eastern Pacific. The Maori term is waka. Similarly fale, hale, ‘are and the Maori word whare are terms for house.

Next time you come to Te Papa visit the language barrel interactive in the Tangata O le Moana exhibition. Line up similar words in four Pacific languages, and listen to hear how they are spoken. You won’t hear Na’vi but you can decide for yourself whether Maori really is the proto-language of the native peoples of Pandora.

See the original news article

http://www.stuff.co.nz/the-press/news/3248069/Avatar-language-based-on-Maori

Weavers National Hui 2009, Takitimu marae, Te Wairoa

On the 23-26 October, fellow work colleague Hokimate Harwood and I attended one of the biggest events on the arts calendar of Māori weaving-the Te Roopu Raranga Whatu o Aotearoa Weavers National Hui.

A biennial event, the first inaugural hui was called by Ngoingoi Pewhairangi of Te Whānau-a-Ruataupare, a member of the Māori South Pacific Arts Council, in 1983. Since that time, the weavers have gone from strength to strength, as one of ten national Māori artform committees under Toi Māori, a charitable trust that represents Māori visual, performing and literary arts. For more information see http://www.maoriart.org.nz/events/weavers_hui_2009

Our work

Hokimate is a science researcher specialising in feather identification, with a focus on Māori cloaks. It was her first weaving hui so she was looking forward to discussing the use of feathers with weavers and seeing how cloaks are woven. I’ve been attending the weavers hui for a number of years as part of my work as a Māori curator and keeping informed of weavers initiatives and new developments.

The hosts extraordinaire

This year the hosts were the Ngāti Kahungunu Raranga Whatu committee, whom include Nigel How, Pita Walker-Robinson, Bana Paul and others, with their many workers and supporters. The hui was based at Takitimu marae, which was built in 1938 as a memorial for politician Sir James Carroll (1857-1926) otherwise known as Timi Kara. There were over 200 weavers who attended this year. 

Takitimu marae, before the pōwhiri

Takitimu marae, before the pōwhiri

Amazing weaving

At the pōwhiri (welcome) on to the marae we got to admire many beautiful cloaks woven and worn by the weavers. At every hui I am amazed by the multi-coloured and patterned array of designs and materials employed. Among the many that caught our attention this year was a mohair cloak by Gisborne based weaver John Lamb which was very warm (I got to try it on after the hui).

John Lamb and Awhina wearing his mohair cloak

John Lamb and Awhina wearing his mohair cloak

Engor Pelosi- Fear at the pōwhiri

Engor Pelosi-Fear at the pōwhiri

Octogenarian Chris Brayshaw

Another cloak that was astounding was woven by Chris Brayshaw, 88 years young, based in Matata, near Whakatane. Chris, originally from Manchester, U.K, migrated with his wife to N.Z in 1955. He started weaving after his retirement as a civil engineer over 20 years ago, teaching himself basic kete (basket) making from a book by Mick Pendergrast. He then joined a weaving class with Katarina Waiari and learnt raranga (plaiting techniques) and whatu kākahu (cloak weaving). Chris enjoys the technical challenges of weaving and makes the most complicated multiple pointed hats I’ve ever seen. The cloak that he is wearing was made recently and is completely woven with muka (processed inner flax fibre).

Chris Brayshaw at the pōwhiri

Chris Brayshaw at the pōwhiri

Weaving, weaving, weaving

The marae complex was filled with three marquees for the weavers to work, with a fourth as an exhibition space. This included a display of 48 kete woven by Esmae Hungahunga and Tina Godbert of the Te Roopu Raranga o Paharakeke from Ngāti Kahungunu ki Heretaunga. These kete were woven in 2005, each from a different variety of flax (harakeke) from the famous Rene Orchison collection.

Find out more about Harakeke on Landcare Research’s website (pdf)

Some of the kete woven from the Rene Orchison collection of harakeke

Some of the kete woven from the Rene Orchison collection of harakeke

Over the course of the weekend we got to meet up with friends, family and make new friends while admiring their weaving. Hoki and I were diverted by the stalls selling “bling”, and we each purchased a pounamu blade for hapine (a technique used to soften strips of weaving material and to remove moisture) that can double as a very impressive looking pendant.

Special momentos, including jewellery or ‘bling’

Special momentos, including jewellery or ‘bling’

We also managed to join a group learning taaniko weaving, which was an impromptu arrangement by two sisters from Auckland, who were selling taaniko supplies.

Here are some photos of weavers at work:

Ester with her tukutuku panel

Ester with her tukutuku panel

Jackie Pako, weaving in kingfisher feathers

Jackie Pako, weaving in kingfisher feathers

Sue Sheele talking with weavers

Sue Sheele talking with weavers

Weaving with kuta (elaeocharis sphacelata)

Weaving with kuta (elaeocharis sphacelata)

The organisational skills and manaakitanga (hospitality, care) shown by our hosts was outstanding. A refreshments tent offered herbal teas/coffee and delicious cakes and biscuits. The marae cooks spent three days baking ahead. Nothing was spared to provide local delicacies that gave a sense of special occasion. On the final night, for the traditional hakari (banquet), the tables were laden with kaimoana (seafood) and other exciting cuisine. The entertainment for that night was fantastic. They were a kapahaka (Māori cultural performance) team tutored by Ben Mamaku and his whānau, with a group of rangatahi (young adults). They were helping out with serving meals all weekend.

Wonderful experience…

Overall, the experience was fantastic. Weaving, the artform of our ancestors, is well and truly alive in Aotearoa. The next National weavers hui will be in Kawhia, 2011. Ngā mihi nui ki a koutou katoa-thank you to everyone involved.  See you all in Kawhia.

Handing over of the wakahuia to the next host weavers group

Handing over of the wakahuia to the next host weavers group

(Image) Handing over of the wakahuia to the next host weavers group

Also to note is an upcoming international event, “Indigenous Weavers Invitational” symposium, in Rotorua, 8-13 January 2010. This is being organised by Te Roopu Raranga Whatu o Aotearoa, in particular Tina Wirihana, the vice-chair for Te Roopu.  For further information see this link to Toi Māori http://www.maoriart.org.nz

Awhina Tamarapa, Curator Māori

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 278 other followers